Česko-německý   Německo-český

Český termín
Překlad
dílčí nárokTeilanspruch der
dispečink / operační střediskoLeitstelle die
dít seereignen (sich)
dítěKind das
Dítě do 12 let nesmí sedět na předním sedadle.Kinder bis 12 Jahre dürfen nicht im Vordersitz sitzen.
dívat se na televizifernsehen
dlahaSchiene die
dlaha na nohuBeinschiene die
dlaha na rukuArmschiene die
dlaňHandfläche die
Handteller der
dlátoMeißel der
Stemmeisen das
dlažbaStraßenpflaster das
dlažební kostkaPflasterstein der
dlouhodobý (dlouhodobě)langfristig
dlouhý (dlouze)lang
dluhSchuld (finanziell)
dnaGicht die
dnem vzhůrukieloben
dnesheute
dnoGrund (eines Gewässers) der
dobis
do (místně)nach (lokal)
do schodůtreppauf
doba jízdy k požáruFahrzeit zum Brand die
doba zásahuEinsatzzeit die
dobrovolný / dobrovolnáFreiwillige
dobrovolný členehrenamtliches Mitglied das
dobrovolný požární sborFreiwillige Feuerwehr die
dobrý (dobře)gut
dočasný (dočasně)zeitweilig
dočasný (dočasně) / prozatimníeinstweilig
dodat / dodávatliefern
dodávkaLieferung die
dodávkový vůz / dodávkaLieferwagen der
dodržet / dodržovateinhalten
dodržováníEinhaltung die
dohled / dozorAufsicht die
dohlížetbeaufsichtigen
überwachen / aufsehen
dojezdový časHilfsfrist die
dojít / dorazitankommen
dojít kkommen (zu etwas / jemandem)
dokoncesogar
dokončitbeenden (mit Erfolg)
doleunten
dolevanach links
dolinaNiederung die
dolní čelist 
dolní hraniceUntergrenze die
dolní oční víčko 
dolůnach unten

1 2 ... 7 8 9 10 11 12 13 ... 119 120 Nalezeno záznamů: 5993