Česko-německý   Německo-český

Možnosti
  •  
Německý termín
Překlad
Bewegen Sie das Fahrzeug nicht!Nehýbejte s vozidlem!
Bewegen Sie sich nicht!Nehýbejte se!
Der Autofahrer hat einen Unfall gebaut.Řidič havaroval.
Der Autofahrer hat heftig gebremst.Řidič prudce zabrzdil.
Der Autofahrer ist plötzlich abgebogen.Řidič prudce odbočil.
Der Autofahrer ist unvorsichtig gefahren.Řidič jel neopatrně.
Die Fahrzeuge sind zusammengestoßen.Vozidla se srazila.
Ein Wagen ist geprallt.Auto narazilo.
Es ist ein Verkehrsunfall passiert.Stala se dopravní nehoda.
Gibt es hier einen Zeugen?Je zde svědek?
Haben Sie einen Verbandskasten?Máte lékárničku?
Holen Sie einen Arzt!Přivolejte lékaře!
Holen Sie einen Krankenwagen!Přivolejte sanitku!
Ihr Fahrzeug wird zu Ihren Kosten abgeschleppt.Vozidlo bude odtaženo na vaše náklady.
Ich bin ins Schleudern geraten.Dostal jsem smyk.
Ist jemand verletzt?Je někdo zraněn?
Machen Sie sich keine Sorgen!Nemějte obavy!
Sie haben den vorgeschriebenen Abstand nicht beachtet.Nedodržel jste předepsanou vzdálenost.
Sie haben einen Fußgänger angefahren.Srazil jste chodce.
Sie haben einen Verkehrsunfall verursacht.Zavinil jste dopravní nehodu.
Sie sind eingeschlafen.Usnul jste.
Sie sind von der Straße abgekommen.Vyjel jste ze silnice.
Sie sind weggefahren.Ujel jste.
Sie sind zu schnell gefahren.Jel jste příliš rychle.
Sind Sie versichert?Jste pojištěn?
Stellen Sie das Fahrzeug an Seitenstreifen ab.Vozidlo odstavte na kraj vozovky.
Stellen Sie das Warndreieck 10 Meter entfernt auf!Výstražný trojúhelník umístěte do vzdálenosti 10 metrů!
Was ist passiert?Co se stalo?
Wen sollen wir verständigen?Koho máme vyrozumět?
Wer hat den Verkehrsunfall verursacht?Kdo způsobil nehodu?
Wer ist Zeuge?Kdo je svědek?
Wie hoch ist der Schaden?Jak velká je škoda?

Nalezeno záznamů: 32