Česko-německý   Německo-český

Možnosti
  •  
Německý termín
Překlad
Der Genuß von Alkohol vor und während der Fahrt ist streng verboten.Požití alkoholického nápoje před i během jízdy je přísně zakázáno.
Die Fahrt auf den Schienen ist verboten.Jízda po tramvajovém pásu je zakázána.
Die Ordnungswidrigkeit wird verhandelt.Přestupek bude projednán.
Die Sache wird untersucht.Věc bude vyšetřena.
Die zulässige Höchstgeschwindigkeit in diesem Abschnitt ist 40 km/Std.Nejvyšší povolená rychlost v tomto úseku je 40 km/hod.
Eingeschränktes HalteverbotZákaz stání
Es ist erlaubt.Je to dovoleno.
Es ist verboten.Je to zakázáno.
HalteverbotZákaz zastavení
Hier dürfen Sie nicht anhalten.Tady nesmíte zastavit.
Hier dürfen Sie nicht stehen bleiben.Tady nesmíte stát.
Hier ist die Umleitung.Tady je objížďka.
Hier ist eine Straßensperre.Tady je uzavírka.
Hier sind Ihre Quittungen.Tady máte potvrzení o zaplacení.
Ihr Führerschein wird eingezogen.Zadržím Váš řidičský průkaz.
Ihr Wagen wurde abgeschleppt.Vaše auto bylo odtaženo.
Ich muss ein Protokoll aufnehmen.Musím sepsat protokol.
Ich muss einen Dolmetscher anrufen.Musím zavolat tlumočníka.
Kinder bis 12 Jahre dürfen nicht im Vordersitz sitzen.Dítě do 12 let nesmí sedět na předním sedadle.
Kommen Sie zur Polizeiwache mit!Půjdete se mnou na oddělení!
Pusten Sie ins Röhrchen!Dýchněte do trubičky!
Schließen Sie den Wagen ab!Uzamkněte vozidlo!
Sie dürfen nicht weiterfahren.Nesmíte pokračovat v jízdě.
Sie fahren unter Alkoholeinfluss.Řídíte pod vlivem alkoholu.
Sie haben das Verkehrszeichen nicht beachtet.Nerespektoval jste dopravní značku.
Sie haben den Kreisverkehr nicht beachtet..Nerespektoval jste kruhový objezd.
Sie haben die Autobahnvignette nicht.Nemáte silniční nálepku.
Sie haben die durchgezogene Linie nicht beachtet.Nerespektoval jste plnou čáru.
Sie haben die Einbahnstraße nicht beachtet.Nerespektoval jste jednosměrnou ulici.
Sie haben die Fahrtrichtungsänderung nicht angezeigt.Nedal jste znamení o změně směru jízdy.
Sie haben die Vorfahrt nicht beachtet.Nerespektoval jste hlavní silnici.
Sie haben die zulässige Höchstgeschwindigkeit nicht beachtet.Nerespektoval jste nejvyšší povolenou rychlost.
Sie haben keinen Schutzhelm.Nemáte ochrannou přilbu.
Sie haben nicht angehalten.Nezastavil jste.
Sie müssen in Tschechischen Kronen bezahlen.Musíte zaplatit v českých korunách.
Sie müssen sich einem Alkoholtest unterziehen.Podrobíte se dechové zkoušce.
Sie müssen sich einer ärztlichen Untersuchung unterziehen.Podrobíte se lékařskému vyšetření.
Sie müssen sich einer Blutprobe unterziehen.Podrobíte se krevní zkoušce.
Sie müssen Verwarnungsgeld bezahlen.Zaplatíte pokutu.
Sie sind bei Rot gefahren.Jel jste na červenou.
Sie sind nicht angeschnallt.Nemáte zapnuté bezpečnostní pásy.
Sie werden schriftlich verständigt.Budete vyrozuměn písemně.
Sind Sie damit einverstanden?Souhlasíte?
Steigen Sie aus dem Wagen aus!Vystupte si z vozu!
Stellen Sie das Radio ab!Vypněte rádio!
Stellen Sie den Motor ab!Vypněte motor!
ÜberholverbotZákaz předjíždění
Verbot für alle FahrzeugeZákaz vjezdu
VerkehrskontrolleSilniční kontrola
Vorfahrt gewährenDej přednost v jízdě

Nalezeno záznamů: 50