Česko-německý   Německo-český

Možnosti
  •  
Německý termín
Překlad
Alles ist in Ordnung.Vše v pořádku.
Bewegen Sie das Fahrzeug nicht!Nehýbejte s vozidlem!
Bewegen Sie sich nicht!Nehýbejte se!
Das Nummernschild ist schmutzig.Tabulka SPZ je špinavá.
Der Autofahrer hat einen Unfall gebaut.Řidič havaroval.
Der Autofahrer hat heftig gebremst.Řidič prudce zabrzdil.
Der Autofahrer ist plötzlich abgebogen.Řidič prudce odbočil.
Der Autofahrer ist unvorsichtig gefahren.Řidič jel neopatrně.
Der Genuß von Alkohol vor und während der Fahrt ist streng verboten.Požití alkoholického nápoje před i během jízdy je přísně zakázáno.
Die Fahrt auf den Schienen ist verboten.Jízda po tramvajovém pásu je zakázána.
Die Fahrzeuge sind zusammengestoßen.Vozidla se srazila.
Die Gültigkeit Ihrer Aufenthaltsbewilligung ist abgelaufen.Platnost vašeho povolení k pobytu skončila.
Die Ordnungswidrigkeit wird verhandelt.Přestupek bude projednán.
Die Sache wird untersucht.Věc bude vyšetřena.
Die zulässige Höchstgeschwindigkeit in diesem Abschnitt ist 40 km/Std.Nejvyšší povolená rychlost v tomto úseku je 40 km/hod.
Ein Taschendieb hat mein Geld gestohlen.Kapesní zloděj mi ukradl peníze.
Ein Wagen ist geprallt.Auto narazilo.
Eingeschränktes HalteverbotZákaz stání
Es ist ein Verkehrsunfall passiert.Stala se dopravní nehoda.
Es ist erlaubt.Je to dovoleno.
Es ist kaputt.Je to rozbité.
Es ist verboten.Je to zakázáno.
Gibt es hier einen Zeugen?Je zde svědek?
Haben Sie ein Warndreieck dabei?Máte výstražný trojúhelník?
Haben Sie einen Feuerlöscher dabei?Máte hasící přístroj?
Haben Sie einen Verbandskasten?Máte lékárničku?
HalteverbotZákaz zastavení
Hier dürfen Sie nicht anhalten.Tady nesmíte zastavit.
Hier dürfen Sie nicht stehen bleiben.Tady nesmíte stát.
Hier ist die Umleitung.Tady je objížďka.
Hier ist eine Straßensperre.Tady je uzavírka.
Hier sind Ihre Quittungen.Tady máte potvrzení o zaplacení.
Holen Sie einen Arzt!Přivolejte lékaře!
Holen Sie einen Krankenwagen!Přivolejte sanitku!
Hören Sie auf, sonst setze ich ein Zwangsmittel ein!Přestaňte, jinak použiji donucovací prostředek!
Ihr Aufenthaltszweck?Jaký je účel vašeho pobytu?
Ihr Fahrzeug verliert Benzin.Z vozidla Vám uniká benzín.
Ihr Fahrzeug verliert Diesel.Z vozidla Vám uniká nafta.
Ihr Fahrzeug verliert Öl.Z vozidla Vám uniká olej.
Ihr Fahrzeug wird zu Ihren Kosten abgeschleppt.Vozidlo bude odtaženo na vaše náklady.
Ihr Führerschein wird eingezogen.Zadržím Váš řidičský průkaz.
Ihr Rückspiegel ist kaputt.Máte rozbité zpětné zrcátko.
Ihr Wagen wurde abgeschleppt.Vaše auto bylo odtaženo.
Ihre Bewilligung ist ungültig.Vaše povolení je neplatné.
Ihre Bremslichter funktionieren nicht.Brzdová světla jsou nefunkční.
Ihre Ladung ist nicht richtig gesichert.Náklad není řádně zajištěn.
Ihre Nationalität?Jaké jste národnosti?
Ihre Reifen sind nicht genügend aufgepumpt.Máte prázdné pneumatiky.
Ich bin ins Schleudern geraten.Dostal jsem smyk.
Ich habe eine Panne.Mám poruchu.

1 2 3 4 Nalezeno záznamů: 192